Hayashi-etal2019
| Hayashi-etal2019 | |
|---|---|
| BibType | ARTICLE |
| Key | Hayashi-etal2019 |
| Author(s) | Makoto Hayashi, Yuri Hosoda, Ikuyo Morimoto |
| Title | 'Tte yuu ka as a repair preface in Japanese |
| Editor(s) | |
| Tag(s) | EMCA, Repair preface, Japanese |
| Publisher | |
| Year | 2019 |
| Language | English |
| City | |
| Month | |
| Journal | Research on Language and Social Interaction |
| Volume | 52 |
| Number | 2 |
| Pages | 104–123 |
| URL | Link |
| DOI | 10.1080/08351813.2019.1608093 |
| ISBN | |
| Organization | |
| Institution | |
| School | |
| Type | |
| Edition | |
| Series | |
| Howpublished | |
| Book title | |
| Chapter | |
Abstract
This study investigates the workings of the phrase tte yuu ka used as a “repair preface” in the context of replacing one formulation with another. We show that the use of tte yuu ka in the operation of replacement self-repair instructs the recipient to hear the repair solution as an alternative that is better suited for whatever purpose the speaker may be pursuing at the moment than the trouble-source formulation, without necessarily rejecting the latter as incorrect or inappropriate. We also demonstrate how this feature of tte yuu ka is used as a resource to accomplish situated interactional work in talk-in-interaction in both ordinary and institutional settings. Data are Japanese with English translation, with a few excerpts of English data cited from published research.
Notes