Difference between revisions of "Bolden2015"
SaulAlbert (talk | contribs) (BibTeX auto import 2015-08-20 02:56:11) |
AndreiKorbut (talk | contribs) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{BibEntry | {{BibEntry | ||
| + | |BibType=ARTICLE | ||
| + | |Author(s)=Galina B. Bolden; | ||
| + | |Title=Transcribing as research: 'manual' transcription and conversation analysis | ||
| + | |Tag(s)=Transcription; EMCA; technology; methodology | ||
|Key=Bolden2015 | |Key=Bolden2015 | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|Year=2015 | |Year=2015 | ||
| + | |Language=English | ||
|Journal=Research on Language and Social Interaction | |Journal=Research on Language and Social Interaction | ||
|Volume=48 | |Volume=48 | ||
|Number=3 | |Number=3 | ||
| − | |Pages= | + | |Pages=276–280 |
| − | |URL= | + | |URL=https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/08351813.2015.1058603 |
|DOI=10.1080/08351813.2015.1058603 | |DOI=10.1080/08351813.2015.1058603 | ||
|Abstract=Moore (2015/this issue) discusses possibilities afforded by state-of-the-art automated transcription technologies for conversation analytic (CA) research. Since these technologies may become attractive to conversation analysts, their impact should be carefully considered. In this commentary, I offer some words of caution about adopting automated transcription techniques. Three issues are raised: first, the role of transcribing in research and training; second, potential influences of automated transcription on research agendas; and, third, some analytic problems involved in relying on a large bank of transcribed yet unfamiliar data. Data are in American English. | |Abstract=Moore (2015/this issue) discusses possibilities afforded by state-of-the-art automated transcription technologies for conversation analytic (CA) research. Since these technologies may become attractive to conversation analysts, their impact should be carefully considered. In this commentary, I offer some words of caution about adopting automated transcription techniques. Three issues are raised: first, the role of transcribing in research and training; second, potential influences of automated transcription on research agendas; and, third, some analytic problems involved in relying on a large bank of transcribed yet unfamiliar data. Data are in American English. | ||
}} | }} | ||
Latest revision as of 10:56, 16 December 2019
| Bolden2015 | |
|---|---|
| BibType | ARTICLE |
| Key | Bolden2015 |
| Author(s) | Galina B. Bolden |
| Title | Transcribing as research: 'manual' transcription and conversation analysis |
| Editor(s) | |
| Tag(s) | Transcription, EMCA, technology, methodology |
| Publisher | |
| Year | 2015 |
| Language | English |
| City | |
| Month | |
| Journal | Research on Language and Social Interaction |
| Volume | 48 |
| Number | 3 |
| Pages | 276–280 |
| URL | Link |
| DOI | 10.1080/08351813.2015.1058603 |
| ISBN | |
| Organization | |
| Institution | |
| School | |
| Type | |
| Edition | |
| Series | |
| Howpublished | |
| Book title | |
| Chapter | |
Abstract
Moore (2015/this issue) discusses possibilities afforded by state-of-the-art automated transcription technologies for conversation analytic (CA) research. Since these technologies may become attractive to conversation analysts, their impact should be carefully considered. In this commentary, I offer some words of caution about adopting automated transcription techniques. Three issues are raised: first, the role of transcribing in research and training; second, potential influences of automated transcription on research agendas; and, third, some analytic problems involved in relying on a large bank of transcribed yet unfamiliar data. Data are in American English.
Notes